回复全文:
已收到您的《关于增强文化自信、加大中国文化内容教学改革、降低英语教学比重的建议》,现回复如下。
一、关于“利用英语教学倒下的时间,增加或增加钢琴、棋牌、字画等中国传统文化的教学,让孩子们接触到我们在他们世界观形成的关键时刻。中华文化英语应该怎么自学,从小增加我们的文化自豪感和文化自信”
中华优秀传统文化是中华民族的根基和灵魂,中华优秀传统文化教育对于“培养什么样的人”具有重要意义。教育部历来高度重视中华优秀传统文化教育,引导学生传承和弘扬中华优秀传统文化,增强文化自信。
1.加强中华优秀传统文化教育体系的设计。2021年,教育部制定并发布了《中华优秀传统文化教材进入中小学校的指导方针》(以下简称《指导意见》)。、总体目标、主要内容、载体形式、学习期限和学科要求等。中小学课程已形成以三科为主、艺术(音乐、美术等),以体育和健康学科为主,其他学科有机渗透。
2.以汉语、伦理与法治(思想政治)、历史等学科为重点,有机融入中华优秀传统教育。为贯彻落实《指南》要求,义务教育和普通高中课程教材进一步加强中华优秀传统文化教育。2022年,教育部修订发布了义务教育课程计划和课程标准。其中,“中华优秀传统文化”主题在语言中的主要载体是汉字、书法、传统节日等;德育法治鼓励学校开展传统节日、服饰、建筑等交流展示活动,让学生了解我国灿烂的文化;历史重点通过让学生了解甲骨文、都江堰工程、“四大发明”等,培养学生对中华优秀传统文化的认同感;艺术指导学生欣赏剪纸、皮影、年画等中国民间艺术作品;体育与健康专门设置了《中华传统文化·体育》课程内容;物理引导学生了解我国古代青铜铁制造技术及其对社会进步的推动作用。 《三字经》、《弟子规》、《论语》;《礼记》、《荀子》、《座右铭》等古籍被引用于道德法治教材,引导学生从小努力学习;在历史教材中,学生可以通过介绍和引用《史记》、《汉书》等方式,培养学生对历史资料的阅读能力。普通高中语文将中华优秀传统文化的内容融入必修、选修、选修;思政课引导学生学会辩证看待传统文化。美术必修课要求学生了解优秀中国书画和民间艺术的造型语言、创作理念和文化内涵,并能综合运用;物理必修课让学生了解古代我国对磁现象的认识和应用及其对人类文明的影响。此外,中小学综合实践活动课程推荐“我们的传统节日”等主题活动,提升学生对中华优秀传统文化教育的实践体验。
3.马工学重点教材有机融入中国优秀传统文化教育。在《中国古代文学史》、《中国美学史》、《中国戏曲史》等教育部马工程重点教材中,结合各学科实际,从历史等不同视角、文学和美学,系统阐述了起源、发展、历史脉络,充分体现了中华优秀传统文化的丰富内涵和宝贵经验。
4.将中华优秀传统文化融入高考。注重高考内容改革英语应该怎么自学,根据高中课程标准和高校人才选拔要求,构建德智体美劳综合考的内容体系。大学。近年来,着力通过多种形式审视与中华优秀传统文化相关的内容,引导学生增强民族认同感和民族自豪感英语应该怎么自学,坚定理想信念。
二、关于“减轻英语教学和考试的重量。英语学习是必要的应该“减少 英语 教学权重”吗?教育部回应,但它不需要占用那么长时间,甚至是一个有点变形。”和“改革英语教学方式,不再以中考为唯一目的,而是专注于口语对话和生活应用”
1.中小学外语课时占比低于中文等科目。外语是学生德、智、体、美、劳全面发展的重要组成部分。有助于培养和发展学生的语言能力、文化意识、思维素质、学习能力等核心素质,培养学生的中国情怀、国际视野和跨文化交际能力。《义务教育课程计划(2022年版)》规定各学科课时比例为:语文20%-22%,数学13%-15%英语应该怎么自学,体育与健康10%-11%,外语6 %-8% 等。根据“
2.根据中央要求确定外语考试权重。2014年,国务院印发《关于深化考试招生制度改革的实施意见》,明确规定统一高考语文、数学、外语科目保持不变,分数线不变。维持不变。现阶段,统一外语考试的安排,是根据中央对高考改革的顶层设计确定的。
下一步,教育部将加强中小学课程培训和实施指导,组织开展义务教育教材修订工作,继续推动实施大中小学校教材建设规划,高校教材管理办法,深化高考综合改革,进一步弘扬中华优秀传统文化。教育,引导学生增强文化自信,自觉弘扬中华优秀传统文化。
感谢您对教育工作的支持和关心!
教育部
2022 年 8 月 7 日
未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 应该“减少 英语 教学权重”吗?教育部回应
热门信息
阅读 (257)
1 张雪峰直言:这三个大学专业“失宠”,就业率低,报考需谨慎阅读 (113)
2 全国小学生英语能力测试(NEPTP)申请指南【文末有福利】阅读 (96)
3 北京国际幼儿园最新排名,前五名只能看,家长:真的买不起阅读 (90)
4 武汉最难的高中?一篇文章分析你所不知道的武汉外国语学校阅读 (89)
5 old man不是“老人”的意思,下次别翻译错了