阿卡索学习网

常问这个问题的人,大多学不好口语!

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部

世界著名英语语言专家L.G.Alexander在《21世纪报》上开设了一个专栏,用来解答疑问。

有一次,他被问到这样一个问题:定语从句与同位语从句有何区别?他是这样回答的:知道这种区别,并不能提高你的英语,顶多不过增加有关英语的知识而已。

在他举了几个例子来解释来说明,甚至得出了这个结论:由上可知,英语中并没有什么“定语从句”,至少我不知道。

我也经常会在口语群中被问到这样的问题:

老师,为什么这句话没有谓语?歪哥,为什么这个词不能用来形容traffic(一个惯用表达,跟俚语一样的)?老师,为什么这句话不能这样读?……

口语知乎英语翻译_英语口语知乎_口语知乎英语怎么说

▲图片来源于UNspash

殊不知,语言具有两个系统,一是表达形式,二是表达功能。

儿童在学习语言的初期,他们并没有学过任何的语法,规则英语口语知乎,甚至表达出来的内容前后颠倒,错误百出,但是我们依然能够理解到他们几乎百分之百的意思。

直到上学之后,接受了系统的学习,才能被纠正,从而掌握正确的表达形式。但是纵使这么“支离破碎”的表达,依然不影响语言的表达功能。

而如果它作为一门外语,来被学习者学习的时候,则学习的顺序是恰恰相反的。

我们总是先背很多单词,学很多句法结构,语法等等,然后再举一反三。在表达形式上,我们的进步飞速,但却完全疏于对于语言本身的表达功能的学习。

这种流于形式的学习,会让很多学习者产生错觉,以为学会了语法,背了很多单词,便能很快的学会一门外语。

结果就是,等到他们真正需要张嘴说的时候,完全不知道如何开口。所以知乎上才经常会有这样的问题:为什么我高考英语成绩147,张嘴说却不行?

这就跟,你学会了钢琴的指法,背下了钢琴谱,就以为自己会弹钢琴了一样。这个很容易理解。只对理论的学习,只能让你掌握一些“知识点”,而并不能让你真正掌握一门语言。

因为他们的舌头僵硬,紧张害羞,甚至拿出很多借口,为他们的懒惰做掩饰。

口语知乎英语怎么说_英语口语知乎_口语知乎英语翻译

▲图片来源于网络

中国人学外语,总是把它当做一门学问,而外国人学外语,则只是把它当做一个工具罢了。

英语口语知乎_口语知乎英语翻译_口语知乎英语怎么说

第11期的《最强大脑》的国际对抗赛中,国际战队的Oliver Black,来自剑桥大学。当被主持人问到为什么取了这个名字的时候英语口语知乎,他很从容的用着一口流利的汉语,回答了这个问题。着实让现场观众大吃一惊。

当被问到是在哪里学的中文的时候,他回答道:是在桂林学了10个月的中文。每天4个小时的1对1学习,所以进步比较快。但是他只会听说,却不会读写。

而目前中国的学生,按照从小学开始学习英语的话,到高中毕业时,平均学习英语的时间,基本都在10年以上。而中国人的英语水平,在国际排名当中却永远都是排在比较末端。

口语知乎英语怎么说_英语口语知乎_口语知乎英语翻译

▲图片来源于UNspash

如果你把学习语言作为一种学问来掌握英语口语知乎,那么“知其所以然”是非常正确的态度;但如果你是讲语言作为一种工具来掌握,那么你的“万事求甚解”,就全会变成负累。

中国人可以称为”英语学家“的很多常问这个问题的人,大多学不好口语!,他们掌握的语法知识让很多英美人震惊,而他们提出的问题甚至让世界很多一流的语言专家都瞠目结舌。但是谈及应用和表达,能力却远远不足。

英语口语知乎_口语知乎英语翻译_口语知乎英语怎么说

▲图片来源于UNspash

而导致这种现象的原因似乎很容易理解:

中国的外语考试从来都是,注重形式,轻功能。听说读写缺一不可,可到了考试中,说却很少被考察,甚至没有;另一方面,就老师的听说能力来说,水平普遍不高。他们更精通语法英语口语知乎,而非张嘴表达。

“中国人的英语水平不如外国人”这个说法,更多是针对于学校的学生而言,因为如果是一个在职人员或者处于工作需要,或是单纯的英语爱好者来说,那很大程度上他们的水平不会低于外国人,因为他们不会去参加任何的不标准化考试。

至于到底如何提高口语水平,我在很多文章中,都多次反复的提到过,还不知道怎么学习的同学,可以阅读以下文章,前提是你真的想学好口语,并愿意付出行动,而不只是说说而已:

任何人都能在6个月之内学好一门外语!

如何一个人练习英语口语?

而其核心宗旨有两条:

1.学习分为输入和输出,两者缺一不可。再多的方法,也抵不过刻苦的练习。没有人能逼你张嘴,没人能替你学习。

2.资料再多,不如花时间好好选一两份资料,学透学精。然后刻意的应用和张嘴练习。

— END —

未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 常问这个问题的人,大多学不好口语!

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: