烈日炎炎,打着伞,不知不觉就到了考研准备的黄金时期——暑假,大量的学生在图书馆或书房忙着写书挂书家。考研之路,或许充满辛酸二本商务英语考研什么学校,但也或许是人生最难忘的回忆。
备考期间,看了很多研究生和姐妹们的考研经历帖,所以今天写了一篇随笔分享我的考研故事,希望对申请中国石油大学的同学有所帮助(华东)和广西大学,声明一点,我毕业于广西大学,我的经历可能并不适合每个学生。
我先告诉你我的基本情况。我本科在德州学院主修商科英语。志愿者是中国石油大学(华东),初试总分381分,通过了当年中国石油大学复试线,国线36分A区和B区国线46分。
但是政治一分没能过A区两名考生追梦211:一分差错失一名志愿者,成功调校211学院,只好调整B区。最后顺利考入广西大学英语翻译专业,全校第三复试专业,也是梦寐以求的211。接下来说说我从石油大学初试和广西大学复试的考研经历。
寒假过后,我从3月份开始准备考研。因为要考研,所以面临着选校的问题。当时因为不想离家太远,又想去一个沿海城市,所以区域定在山东省和大连市,预定的目标有3个:中国石油大学(华东)中国)、大连海事大学和中国海洋大学。后来,经过深思熟虑,仔细分析了三所高校的试题难度和自身水平,确定了中国石油大学(华东)。
一、中国石油大学(华东)初试
1.政治(100 分)
我不会多说政治。毕竟,我还差一分。提醒大家注意客观问题。
2.翻译硕士英语(100分)
本科目试卷难度可以接受。基本上,你可以通过记住八个单词来处理它。我用的是《刘毅的一万字》。我不仅记住了单词,而且还做了很多笔记和词汇扩展。词是翻译的基础,大家要注意。阅读题量不小,难度也不算太大。六种阅读理解加一种阅读表达二本商务英语考研什么学校,作文比较正常。
3. 英语翻译基础(150分)
翻译当然很重要。自三月以来,我一直在审阅翻译。在看理论书的同时,我也练习了三本教材。每天一个英文转中文,一个中文转英文,当时我们教室一起考硕士的同学自发组成一个小组,每晚花一定的时间讨论每个人的翻译内容,互相指正,提出建议,分享翻译经验。通过小组合作分享,我们发现大家收获颇丰。他们可以找到自己固有的问题,并有方向去纠正。这样的日子一直持续到5月份的CATTI三级笔译考试。 ,一边背诵《中国日报》热词等热词,还翻译了一些政府工作报告。
翻译必须手工练习。我个人反对在开始练习翻译的时候只看原文翻译,然后再看答案。不建议直接背。翻译最重要的过程大概是做完题比较吧,但是做完翻译意义不大,因为都是凝固在脑子里的,要在比较和修改中下功夫,把优秀的写下来部分答案,写下固定句型。
在忠实原文的条件下,英译汉要尽量修改自己的修辞手法,汉译英要积累更多的经典句型,尤其是政治经济翻译,并避免翻译重音和中文英语。在积累了一定的翻译技巧之后,研究真题是非常重要的。学习和准备考试必须高效。我们身边经常有这些例子。有的学生每天都呆在教室里刻苦学习,极其认真,但结果却两极分化。 ,一个是真正的学者,一个是辐射。
为什么?效率问题。这就是为什么研究真正问题的这一步骤如此重要的原因。通过真题,我们可以一窥各学院出题的套路:每年常考的题型、每年的阅读题难度、申请写作偏好的类型、方向作文,单词的难易程度(用不背八个单词,gre词汇),有的高校只需要背Special 4的词汇,有的需要Special 8,有的需要gre,不要浪费时间做无用的工作。
当然,也会有一些学生学不会真题。我应该怎么办?和石油大学一样,它的翻译偏向政治和经济,所以我练习政治和经济文章,有时涉及能源,以及普通的文学翻译,但我没有参加散文考试,所以我根本没有练习散文翻译,这被认为是节省了很多时间。
4.中文写作与百科知识(150分)
在我这一年,百科的题型变化很大,所以建议大家多涉猎,不要只拘泥于过去几年的真题,其实只要你复习得足够系统,即使你改变题型,不会有太大影响。然后是两篇中文文字。在这部分,您需要找出测试点。例如,应该测试什么样的实用论文。你必须善于总结和总结。大文章总是很常规,都是积极的话题。
二、广西大学复试
1. 调整
先说一下调整,因为每年有很多学生走这条路二本商务英语考研什么学校,过线后可以调整,但是结果很难说,要看你的成绩,本科背景,你所在的大学选择,甚至是运气。候选人越来越多,调整也越来越困难。最好不要走这条路。调整的过程异常艰难,说累了也不为过。这些日子都是颓废沮丧,每一天都是在苦苦等待中度过的。
从考研结束到录取,是一场持久战。前后大约三个月。面对调整,我的本科背景绝对处于劣势。第一区很有可能要求本科背景,或者根本不调整,但是想调整在第一区,除了本科学历,最好的选择是211或者985,初试成绩也应该是高,而且我的政治没有通过第一区线。
对我来说,如果想转211,只能去二区。有幸转入前100名211院校——广西大学。广西大学位于南宁。它是东盟博览会的永久举办地。机会很多,教学能力也不错。我还是很满意的。毕竟不是每个人都能转成功,转211也不容易,我真的很幸运。
2.重新测试内容
每个机构的复试流程不一样,但一般来说笔译少不了视译,口译少不了听译或通传。广西大学的特别之处在于复试是考两个外国人。
1)复试笔试:两个英译汉,三个中译英,题量很大
2)两位老外面试:自我介绍、答疑、看文章
3)专业课面试:分为五个部分,每个部分只有三秒的准备时间,难度很大,尤其是视译和即兴演讲,因为只有三秒的准备时间,五个部分如下:
(1)自我介绍
(2)英文新闻评论(进教室前三分钟阅读一条新闻,A4纸的一面)
(3)英文即兴演讲,选题
(4)视觉翻译:英汉对照
(5)视觉翻译:汉英对照
入学前二本商务英语考研什么学校,广西大学布置了10万字翻译材料的作业。我提前一周去学校,一进校就准备做东盟博览会的志愿者翻译。有东盟做后盾,实际机会还是很多的。
我想告诉你的是,你需要找到适合自己的学习方法,才能保证高效的学习效率。我是一个必须有足够的睡眠才能有效学习的人。我每天九点起床,晚上十点回宿舍,但这不一定适合大多数人。考研也不会太累。我也曾有过颓废、负能量,甚至有过半点放弃的念头,还好我坚持下来了。感谢与我同行并给予我鼓励和支持的伙伴们!最后,希望所有的研究生都能实现自己的理想。
未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 两名考生追梦211:一分差错失一名志愿者,成功调校211学院
热门信息
阅读 (257)
1 张雪峰直言:这三个大学专业“失宠”,就业率低,报考需谨慎阅读 (113)
2 全国小学生英语能力测试(NEPTP)申请指南【文末有福利】阅读 (96)
3 北京国际幼儿园最新排名,前五名只能看,家长:真的买不起阅读 (90)
4 武汉最难的高中?一篇文章分析你所不知道的武汉外国语学校阅读 (89)
5 old man不是“老人”的意思,下次别翻译错了