一、 什么是中英双语儿童
这个世界上,每个儿童都要学习至少一种语言。在语言学上,把只学习一种语言的儿童,叫做单语者(monolinguals),而学习两种语言的儿童我们叫做双语者(bilinguals),如果有同时学习三种以上语言的儿童,那么就是多语学习者(multilinguals)。
双语儿童有认知能力方面的优势,他们在解决问题时,擅长从繁多信息中摒弃无用信息,找到有用信息。其次,双语儿童相对于单语儿童,在未来能获得更多的学习和工作上的机会。
现代社会中,越来越多的儿童都开始同时学习两种语言了。目前,中国国内双语学习的现象较为多元。越来越多的父母给低龄的儿童找外教,进行英语启蒙;或者送去浸入式的中英双语幼儿园(水平参差不齐);也有部分英文水平高的父母,自己在家里给孩子教英文。
但奇怪的是,在海外的华人采取了恰好相反的方式:有一部分华人父母只满足于让儿童听说中文;有一部分则完全放任,顺从孩子抗拒中文的心理,让孩子完全断了中文的根。
近年来外教不懂中文怎么教英语,海外华人父母开始重新重视儿童的全面中文能力,这种重视,从近两年雨后春笋般的海外中文培训机构的兴起上,也能得到体现。随着中国经济的发展,这些家长意识到了中文的优势;此外,一个海外的华裔儿童,拥有身份认同感的最好方式就是掌握自己民族的语言,何况中文那么的独特和优美,中文是少数主流语言种非印欧语系的语言,也是少数具有声调的语言。
全世界范围内的中英双语儿童,在未来会越来越多。能够正确流利的,在听说读写各个方面使用中文和英文的儿童,才是严格意义上的双语儿童。他们拥有的语言优势,在整个人生路上会成为其他各种优势的铺路石。
二、为何中英是最好的双语学习目标
在Quora(中文知乎模仿对象)上,有人提问“网上太多人说中文是未来最有潜力的语言,相对于英文,它的潜力体现在哪里呢?“下面是我从一个回答中截取的数据。
图一:按母语使用者排序
说普通话的人口是9.18亿,当之无愧的世界第一;母语西班牙语的约有4.6亿,差不多是普通话的一般。令人惊讶的是,英语作为母语的人总数只能排第三,是3.79亿。中文作为母语的人口是英语的三倍左右。
图二:按外语使用者排序
英语毫无悬念的成为外语使用的第一语言,有11.32亿人口;而中文排第二11.17亿,从数字看只是略微少了一点。非常让人惊讶的是,西班牙语甚至不是第三,而只能屈居第四,且几乎和中英两语差了一个数量级,只有5.34亿。加拿大人比较常用的第二语言——法语,紧随其后排名第五,约有2.8亿人把法语作为外语在使用。
我们看到中英两种语言,不管从母语使用者或者外语使用者的数量上,都全面碾压了其他语言。语言是用于沟通的,使用人口越大的语言,当然具有先天的优势。而在加拿大的华裔儿童,有着得天独厚的条件,只要培养得当,轻松成为双语儿童。
三、怎样才能培养出双语儿童的:
常见的双语儿童家庭基本上有四种现状:
A. One parent one language。父母中其中一人固定跟孩子说一种语言,这种常见于父母来自不同国家的情况,比如父亲说英语,母亲说中文。
B. Home-outside strategy。在家中文,在外英文,这种是新移民家庭的常见策略。
C. Time and place approach。在规定的时间和场合说规定的语言。一般会给劣势语言做这个规定,比如对移民二代家庭,规定孩子在餐桌上必须说中文,或者规定一周某天是中文阅读时间。
D. free alternation strategy。想起来说哪种就说哪种。
这些语言现状在华人家庭中都是比较常见的,各有优劣,下面我们来具体分析一下:
1. 同时获得策略
A类现状家庭,其实约等于采用同时获得策略,学术上叫做simultaneous acquisition,也叫做bilingual first language acquisition,顾名思义,这样培养出的双语儿童不存在强弱语言之分,双语都作为第一语言获得。是双语培养中非常难达到的水平。
理论上,在3岁前可以充分自然接触到两种语言的,同时获得双语的路径几乎相似的孩子,就可成为同时获得型双语儿童。
但这对家庭环境和外部环境要求非常高,不仅需要在儿童早期,主要扶养人能分别同时用两种语言和儿童互动,到学龄(6岁左右)后,双语需要齐头并进。这种齐头并进,存在一定难度外教不懂中文怎么教英语,例如华裔孩子,这时候就面临保持中文优势的挑战。在加拿大的华裔儿童,即使周末参加中文学校,时长也不足以和每周五天的英语学习相抗衡的,这时需要父母额外借助一些家庭阅读、网上中文学习等辅助,来保持中文第一语言的地位。这样,孩子到进入青少年时间(12岁左右),双语能力就基本固定下来了。
现在,在中国国内的父母,也有一部分有能力坚持这种方法,父母本身英语水平较高,不仅家庭中能流利中英文育儿,孩子进入的双语幼儿园和小学也是中英文双语授课的。
2. 相继获得型
B类家庭情况,容易发生在学龄前儿童跟随家长移民去一个新国家生活的时候。在这种情况下,孩子的母语虽是出生国家语言如何培养中英双语童,但移民上学后儿童在学校接触另一种新语言。学术上叫做sequential acquisition。
这种情况的孩子,并不一定能一直保持母语为优势语言外教不懂中文怎么教英语,并最终发展为双语儿童。父母要注意:由于儿童有天然的想要融入群体的需求,害怕和同龄人格格不入。家庭中要坚持鼓励孩子使用母语表达,并借助课外书籍来保持母语不被轻视。否则移民国家的新语言会渐渐变成优势语言,而母语变成劣势语言。
在实际生活中,我们不难发现大量华裔儿童,在幼儿园或小学阶段移民国外,但渐渐中文荒废,即使跟父母沟通也偏好用英语,成为事实意义上的单语者。这类人群,其实如果有机会回到母语环境,是能重新唤起母语记忆的,但这不是本文主要内容,就暂时不多累述。
3. 家庭习得式
对于第二代华裔,即出生在海外的华裔儿童,家庭习得式即Minority language at home是比较常见的培养双语儿童的方法,即C类家庭模式。
研究表明,儿童需要花费三分之一的醒来的时间来听说他的少数语言(minority language),才能保证孩子能发展成双语儿童。比如加拿大华裔孩子在学校里和社区里是用英文学习生活的,英文就是他的多数语言(majority language)。那么中文是他的少数语言,父母要保证孩子能一周25小时或每天3到4小时在进行中文听说,才能巩固中文在孩子语言使用上的地位。
但这种方法,在早期可能会引起孩子词汇发展缓慢,而后期如果不依靠系统学习,容易沦为仅能听说,不能读写的“文盲式语言”。
4学校双语浸入式
学校双语浸入式叫做bilingual immersion at school。浸入式的双语学习指的是不单独开设专门的外语课程,而是直接用外语去学习其他的学术课程,在这种情况下,所有在学校里的的教学活动和对话都是用这门外语展开的。浸入式一般最早从学龄前3-6岁就可以开始了。
现在中国部分有能力的父母,给孩子采用浸入式的语言教育方法。早期明星带娃真人秀节目(例如爸爸去哪儿),让我们观察到星二代基本都是上私立外国语学校等,他们小小年纪能互相流利英文对话。现在这种双语学校甚至双语幼儿园的趋势,已经深入二线以下城市了。
其实,浸入式的语言学习法最初出现在1960年代的加拿大外教不懂中文怎么教英语,因为加拿大是一个英法双语国家。很多以英语为主的本地家庭,也会选择把孩子送进这种浸入学校学习法语。
总结:
对于华人家庭,儿童要学两种甚至以上的语言。父母能提供的,就是良好的语言学习环境,无论什么方法,让孩子可以用相对轻松的模式成为中英双语甚至中英法或西语多语言儿童。
未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 如何培养中英双语童
热门信息
阅读 (2473)
1 张雪峰直言:这三个大学专业“失宠”,就业率低,报考需谨慎阅读 (2408)
2 适合高中英语学习的25部英文电影,太好看了,你看过几部?阅读 (2146)
3 old man不是“老人”的意思,下次别翻译错了阅读 (2118)
4 全国小学生英语能力测试(NEPTP)申请指南【文末有福利】阅读 (1349)
5 英语一对一用什么教材?哪个是最好的?