在电子游戏中“促进交流”
当地时间5月30日,法国政府对电竞用语的使用进行了重大改革,禁止使用英语游戏用语。
据法新社5月30日报道,法国文化部指出,电子竞技领域充斥着英语,这对非游戏玩家构成了“理解障碍” ,并禁止英语游戏术语 总体思路是促进公众交流。
与过去不同,当时的最新规定在官方公报上公布,对政府工作人员具有约束力。
文化部还表示,一组专家已对视频游戏网站和杂志进行了详尽的搜索,试图找出现有的法语表达方式。
根据法国政府的最新规定,“pro-gamer”的法语规范表达是“joueur professionalnel”,“streamer”是“joueur-animateur en direct”。 “云游戏”是“jeu video en nuage”,“电子竞技”是“jeu video de Competition”。
法国在通过国家干预来规范语言使用方面有着数百年的历史。 1635 年英语交流常用口语,路易十三下令建立法兰西学院,其使命是规范和维护法语的使用。
法国近年来经常警告英语对法语的攻击。据法新社报道,2 月份英语交流常用口语,法国学院警告说,法语正在经历“并非不可避免的退化”。 Académie Français特别提到了“Ouigo”(读作英语的“we go”),SNCF拥有的廉价高速列车英语交流常用口语,以及“大数据”和“drive-through”直接使用英语法语中的单词法国禁止使用英语术语,例如餐厅、驾车”(drive-in)。
随着全球化的加速,英语民族语言的入侵也在世界各地发生。据德国之声 2021 年 10 月报道英语交流常用口语,如今在韩语中引入英语表达已经司空见惯,年轻人乐于接受这些英语,以使自己显得更加“国际化”。 去年10月9日“韩语节”前夕,《韩国时报》撰文批评了这种“韩语英语”现象,认为这样下去不仅会“降级”韩语,也是对韩国文化认同的严重威胁。
据英国《卫报》报道,2014年6月,俄罗斯国家杜马语言文化委员会还提交了一项法律草案,以惩治不合理使用外语的行为。在公共场合不合理使用英语等外语将被处以2万至5万卢布(当时约为人民币3220至8052元)的处罚。
但是,有语言学家指出,语言不应该受到法律的干预,即使罚款也不会改变语言变化的趋势。俄罗斯总统府法律部负责人也认为,俄语目前不需要在立法层面进行额外监管。
未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 法国禁止使用英语术语
热门信息
阅读 (257)
1 张雪峰直言:这三个大学专业“失宠”,就业率低,报考需谨慎阅读 (113)
2 全国小学生英语能力测试(NEPTP)申请指南【文末有福利】阅读 (96)
3 北京国际幼儿园最新排名,前五名只能看,家长:真的买不起阅读 (90)
4 武汉最难的高中?一篇文章分析你所不知道的武汉外国语学校阅读 (89)
5 old man不是“老人”的意思,下次别翻译错了