“今天的上海是什么样子?我们生活的城市有哪些变化和亮点?我们需要一个窗口,更重要的是一座桥梁,让更多的目光聚焦上海。” 今天下午,《上海年鉴(2020)》英文版发布并进入第三届中国国际进口博览会媒体中心启动仪式,上海市地方志办三级研究员、上海年鉴学会副秘书长沉思瑞说。既是“窗”又是“桥” 《上海年鉴》反映了上海政治、经济、社会、民生等方方面面,可以帮助海内外各界人士了解上海,研究上海,感受上海的城市温度和发展热情。
作为市政府新闻办指定对外宣传资料,英文版《上海年鉴(2019)》去年亮相进博会时,200册秒“空”,一册一册难求; 今年的《上海年鉴(2020)》英文版将进入第三届进博会媒体中心,为中外参展商和读者服务。
英文版《上海年鉴(2020)》以文字、表格、图片、照片等形式,系统地反映了2019年上海在自然、政治、经济、文化、社会等方面的发展轨迹。 设有历史、城市建设与管理、友好交流等17个栏目,共计5万余字上海英语介绍,图文百余幅,特色鲜明。 本书重点介绍了中国(上海)自由贸易试验区临港新片区建设、科创板设立及试点注册制、长三角区域一体化发展、第二届中国国际进口博览会情况,2020年1月至5月编制了上海抗击新冠肺炎疫情大事记,以及上海1946年处理霍乱疫情和1988年处理甲肝疫情的历史。
《上海年鉴》中文版创刊于1996年,英文版顺应潮流,结合上海城市特点,于2002年创刊。起初,英文版只是中文版的简称。之后,我们逐步进行调整上海英语介绍,最显着的变化是编辑视角的转变——尝试从读者的角度审视英文版《上海年鉴》的框架、内容、写作和格式。” 沉思瑞介绍,英文版《上海年鉴》由上海市地方志办主办,每年1卷上海英语介绍,已连续出版19卷,是国内最早的英文省年鉴。
年鉴团队通过各种渠道向他人学习进博会“中二”的英文版《上海年鉴》,究竟隐藏着怎样的城市代码,倾听读者的心声,特别关注生活在上海的外国友人的心声,并聘请两位精通中英文的资深海外专家负责终稿编辑校对,充分展示上海历史文化和历年经济社会发展的最新成果,突出时代特色、时代特色和区域特色。
上海正以更加开放的市场、更加活跃的创新、更加包容的生态,与全球企业和人才开展深度合作,共同演绎新的动人故事,书写新时代上海发展的新奇迹。 多特瑞(上海)商贸有限公司总裁Michael Owen带领公司扎根上海6年多。 曾获上海市“白玉兰纪念奖”、“白玉兰荣誉奖”。 他的故事,正是多少外企在上海发展的故事。 生动的缩影也浓缩了一段时期上海营商环境改革的历程,成为《上海年鉴》不可或缺的一部分。
从减税降费到“放管服”改革,上海的一系列利好政策和新举措让doTERRA受益匪浅,有效缩短了产品在中国与本土市场的“上市时间差”。 下个月,他将继续参加第三届进博会,利用进博会首秀登场的舞台发布新品。 “作为上海营商环境不断优化的参与者、受益者、见证者,英文版《上海年鉴》不仅是资料的汇集,更是在呈现上海一年一度发展新面貌的基础上。对社会发展规律认识的升华,让生活在上海的外国人对上海成为卓越的全球城市、创新之城、人文之城、令人向往的生态之城、现代化国际大都市充满信心。世界影响力。更多,”他说。
新加坡宝路集团董事长、作家张路分享了新文学作品《丝路江心镜》的心路历程,展现了海上丝绸之路的灿烂历史。 作为中新关系蓬勃发展的见证者,她相信,中新历史文化、经贸交流所做的努力,必将为两国人民带来更大发展。 环球中国地产代理董事长兼总裁王南森表示,人类的发展离不开相互交流。 民间对彼此历史文化的了解是促进国际合作与互信的重要条件。 英文版《上海年鉴(2020)》的出版,就是“向世界讲好中国故事”工作的典范。
当代上海研究院副院长宋忠成围绕文化创意产业研究主题分享了当代上海研究院第十四届年度发展报告。 他指出,长三角地区响应国家一体化战略,必将进一步推动区域经济发展,促进产业结构升级转型,进而推动全面建成小康社会。 - 圆的方式。 文化创意产业具有高附加值、高集成度、低资源消耗等属性。 重点建设长三角地区文化创意名城,是长三角全面融入全球经济一体化的战略选择和重大举措。 它可以提升区域的创新能力和竞争力,增强经济集聚、区域互联互通和文化引领。 对引领国家高质量发展、建设现代化经济社会体系具有重要意义。
年鉴起源于西方,清末传入中国。 中西年鉴不同的发展历程,使得中西方年鉴在认识和定位上既有联系,也有差异。 上海作为中国年鉴的重镇,也见证了这种特殊乡土文学进入中国的路径和本土化过程。 作为上海城市文化的名片上海英语介绍,英文版《上海年鉴》的影响力越来越大。 上海市地方志办每年都会向各国驻沪总领事馆、上海国际文化交流基地、上海市外商投资企业协会等单位捐款,并通过上海图书馆“上海窗”项目向国外主要公共图书馆和高校图书馆发行,出版信息刊登在《上海日报》上,方便有需要的单位和个人。 今年起,应中国驻波斯尼亚和黑塞哥维那特命全权大使季平和美国《侨报》新泽西州主任张立春的要求,将把英文版的《上海年鉴》寄往美国。国和波斯尼亚和黑塞哥维那。
开幕式上,向与会外方代表赠送了英文版《上海年鉴(2020)》和《长三角发展报告·文化创意产业研究》《长三角发展报告·江南乡镇研究》 .
未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 进博会“中二”的英文版《上海年鉴》,究竟隐藏着怎样的城市代码
热门信息
阅读 (297)
1 张雪峰直言:这三个大学专业“失宠”,就业率低,报考需谨慎阅读 (172)
2 北京国际幼儿园最新排名,前五名只能看,家长:真的买不起阅读 (143)
3 全国小学生英语能力测试(NEPTP)申请指南【文末有福利】阅读 (142)
4 日本人一般都能听懂中文吗?阅读 (141)
5 父母必读 如果您的孩子沉迷于观看哈利波特,该怎么办?本指南可以学习英语