即将迎来100周岁生日的陈琳教授,是北京外国语大学校园里的一道风景,也是中国外语教学界的一道风景。从20世纪50年代的《大学英语课本》,到改革开放之初的《广播电视英语讲座》,再到21世纪的全学段“一条龙”英语教材,他主编的英语教材陪伴了几代中国人。
编撰“一条龙”英语教材
21世纪初,我国英语教育发展进入变革期。从2000年起,陈琳主持编写并修订国家英语课程标准。同时,他受外研究社委托,主编一套“一条龙”式的英语教材——《英语》(新标准)。这套教材源自30多年前周恩来总理的嘱托。
20世纪60年代初,教育部组织召开了一个小规模的外语教育工作会议,学校委派陈琳陪同许国璋教授参加。那次会议在京西宾馆举行,陈琳和许国璋到达时,吕叔湘、王力、张志公、李庭芗、李赋宁等多位老先生都已在座。不久,周总理走入会场。入座后西宁英语培训,拿起手边茶几上的名单,看着说:“不用名单,都是老教授、老熟人了。啊西宁英语培训,这里还有一位陈琳讲师,不太熟悉……”陈琳连忙站起身来。周总理看了他一眼,说:“看来你在这里要算是晚辈了。坐吧,坐吧。”
周总理给与会者讲述了当时的政治局面和国际形势。他说,看起来,全国学俄语的状况不能继续下去了。他提出了“九个字、三句话”的外语教育发展方向——“多语种、高质量、一条龙”。
周总理说,就语言使用的广度来看,英语是全球使用最广的语言,我们今后很长时期还是要以学习英语为主。当然,俄语等语言,包括联合国的六种官方语言,我们都要学习。“高质量”,就不必多说了。至于“一条龙”,意思是说,英语教学,要从儿童抓起,要形成一个从小学到大学的,像龙首、龙身、龙尾一样分阶段但连贯一体的学制,不能脱节,要一抓到底。
周总理的嘱托,成为陈琳在外语教育研究和实践中的终身课题。早在1961年,他就主持过供全国使用的英语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语六语种的“一条龙”教材编撰工作。2001年,以“一条龙”为目标的《英语》(新标准)项目起步了,在外研社与麦克米伦出版集团牵头下,陈琳和国际著名英语教材编写专家西蒙·格林诺尔共同担任主编,陈琳满怀信心:“让我们创造历史(Let’smakehistory)!”
以中国视角理解跨文化
为了编好这套教材,陈琳多次带领编写团队到全国各地的中小学调研。在学校听课,他从不评价老师讲得好不好,而是观察学生的兴趣在课堂上有没有被激发起来,在课后仔细倾听孩子们的想法,为什么有的人比较活跃、有的人比较沉默,然后再找老师交流,提出自己的建议。就像华中师范大学教授鲁子问所说,陈琳是从孩子的视角去编写教材,而不是从一个成年人的视角对孩子提出要求。
在教材编写和多轮修订过程中,作为主编,陈琳一直兢兢业业西宁英语培训 百岁陈琳:俯身著述 起身授课,事必躬亲。2018年年初,随着《普通高中英语课程标准(2017年版)》颁布,高中教材进入修订期,彼时陈琳年事已高,行动不便,视力也不比从前,但他仍然坚持到外研社主持召开编委会西宁英语培训,指导编辑们与中外编者沟通,对教材内容进行多轮审读。他每次退回的稿件上都写满了细致的批注。
在《英语》(新标准)高中教材修订过程中,编辑们印象最深刻的是第三册的一篇课文:Thepowerofgood——“TheBritishSchindler”:thelifeofNicholasWinton。这篇课文讲述了二战期间一位名叫尼古拉斯·温顿的英国人从德国纳粹手中救出669名犹太儿童的故事,这位“英国辛德勒”50年间对自己的善举缄口不言。在审读后,陈琳特意打电话叮嘱编辑,故事的主人公离世时享年106岁,出自《论语》的“仁者寿”放在这里是再合适不过的,所以他将这句话加在了文章末尾:“AstheChinesesayinggoes,akind-heartedpersonlivesalonglife.”虽然课文讲述的是西方人的故事,但是中国的经典名句经由陈琳之手被滴水不漏地融入另外一种文化的语境之中,成为整篇文章的点题之句,精辟传神,境界全出,同时也为学生的跨文化理解提供了中国视角。
退而不休仁者寿
虽然早已离开教学一线,但陈琳几十年来从未停止工作,他说自己是“Retiredbutnottired”(退而不休)。他有一个特制“月历”,上面写满每一天的工作,小字密密麻麻,却又一目了然。他给自己定下一个规矩,讲课要始终做到三个“Ups”:无论什么时候,上课始终“StandUp”(站立);一定要有激情,声音要大,即“SpeakUp”(大声说);在规定的时间内完成自己的讲课,到时间了一定要“ShutUp”(闭嘴)。这份执着、激情和操守,在他离开讲台后,始终坚持如一。
2001年,陈琳到青海省西宁市做教材培训,身体有高原反应,气喘,呼吸困难,头痛。为了能让培训正常进行西宁英语培训,陈琳带着便携式的小氧气瓶上阵,感觉不适就吸几口氧,忍着头痛继续。
很长一段时间,中小学教师国家级培训计划(即“国培计划”)的第一课都是由陈琳来讲。对于一位年过八旬的老人来说,连续站立两小时是非常辛苦的。何况,他的腰做过大手术,里面有3根钢钉。即便这样,他还是坚持站着讲课。有当地领导不忍心,提出请陈老师坐下讲课,他谢绝了,说自己一辈子从来没有坐着讲过课,再累也会坚持。
20多年来,像这样针对一线教师和教研员的培训,陈琳做了无数场,累计培训超过了百万人次。2008年北京奥运会,陈琳是最年长的志愿者之一,从申奥文件的翻译到全市公共场所英文标识的规范化,从翻译菜谱到提供多种语言服务,他都积极参与。
有人问陈琳有没有座右铭,他说:“有,那就是‘Lifeistogive,nottotake’(人生是给予,而不是索取)。”一生给予的陈琳教授就要100岁了,在我们看来,他当然也配得上《论语》中的那句话——仁者寿。
(《光明日报》5.16王定华)
SourcePh">
未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 西宁英语培训 百岁陈琳:俯身著述 起身授课
热门信息
阅读 (1429)
1 张雪峰直言:这三个大学专业“失宠”,就业率低,报考需谨慎阅读 (897)
2 适合高中英语学习的25部英文电影,太好看了,你看过几部?阅读 (859)
3 全国小学生英语能力测试(NEPTP)申请指南【文末有福利】阅读 (807)
4 old man不是“老人”的意思,下次别翻译错了阅读 (527)
5 日本人一般都能听懂中文吗?