台湾海峡网9月25日电(海峡导报记者薛洋 见习记者杨思平)他的故事很简单,一路从小学读到博士; 他的阅历非常丰富,同声传译员、大学讲师、新闻主播、畅销书作家、专栏作家、科研人员……相貌英俊,聪明睿智,就连说话声音也非常动听。 人们不禁奇怪怎样学英语才能学好,为什么老天爷会把这么好的条件赐给一个人,而他却谦虚地说,因为他是一个努力的人。 “好奇宝宝”。
学好英语,态度决定一切
记者(以下简称冀):您曾经出版过一本英语学习书《英语王子张洁莹》,里面介绍了您的英语学习秘诀。 在您看来,学习英语最重要的是什么?
张洁莹(以下简称张):学好英语最重要。 最基本的是要多读书。 我们学习英语就像学习中文一样。 很多人认为学英语很难,但是我们从小就花了很多钱。 能量,学习中文。 因此,我们应该尽量让自己沉浸在英语的氛围中。 现在资源丰富:电视、网络视频、国外电影……利用好这些资源是学习的关键。
记者:没有好的语言天赋怎么学好英语?
张:我完全同意爱迪生所说的99%的成功是通过努力获得的。 我是那种工作很努力的人。 我在学习同声传译的时候,有过四科不及格的经历。 这对我来说是一个打击。 大。 但我当时才 20 岁出头,年纪轻轻受一点挫折是件好事。 学生有犯错的权利。 从错误中学习,在学习中进步。 犯错误可以加深你对真相的理解。
记者:在学习英语的过程中,如何克服怕错不敢说的心理障碍?
张:刚开始学英语的时候,我也有很多不好的表现,比如上厕所要排队。 轮到我了,我兴奋地说:changeme。 殊不知,changeme的真正含义是改变我,甚至换尿布,逗得大家捧腹大笑。 但这是一个过程。 老外学中文时常开玩笑,我们却总是用很诚恳的语气纠正他们,而不是嘲笑他们。 同样,如果我们的态度是真诚的,我们就不会害怕被别人嘲笑。
记者:同声传译是一个令人羡慕的职业。 您曾担任过法律、金融、环保等专业会议的口译员。 你是如何培养这种能力的?
张:当你戴着耳机听到英语时,你必须说中文。 这种功力是需要多年积累的。 对于英语,您必须具有与您的母语相似的熟练程度。 但是,英语好并不代表你可以成为优秀的口译员,你还需要有足够的背景知识。 你今天要翻译的是经济,明天可能是科技。 刚学同声传译的时候,经常口吃,连“经济增长率”这样耳熟能详的词都翻译不出来。 我懂所有的英语,但为什么我总是翻译得很糟糕。 后来才知道是自己的知识储备太少了。
“裸剧风暴”韩星全智贤要提起诉讼
记者:同声传译和大学讲师都是不错的职业。 为什么后来选择做电视主播? 通过这次经历,你有什么特别的收获?
张:我之所以转战媒体,我觉得最重要的是我一直是一个“好奇宝宝”。 主播和解说员一样,需要了解各行各业,拥有大量的背景知识,每天吸收大量的信息。 而且是团队合作,需要和别人合作怎样学英语才能学好,我觉得很有意思。 主播是一份表面光鲜亮丽的工作,但其实我有过一段很痛苦的经历,因为一个主播要从里到外都要打理,发音、衣着、形象,都代表着电视台。 虽然很辛苦,但在媒体工作还是很有成就感的。
记者:2004年,韩国女演员全智贤起诉东风卫视《娱乐@亚洲》报道她裸体拍摄不实。 作为当事人,能否介绍一下这件事情的来龙去脉?
张:当时准备出国深造,只是偶尔去电视台帮忙。 那天好朋友侯佩岑请假,我就帮她接班。 事实上,我没有写新闻稿。 作为主播,我的职责是看发稿,却无意中被告上法庭,要求电视台和我赔偿新台币1700万元。 这让我觉得很无辜。 好在后来我们打赢了官司,也算是我主播生涯的一个小插曲。
挑战自己不要成为攻读博士学位的主播。
记者:当你放弃主播的工作时,你选择出国读博,从文科转到应用科学。 什么样的机会促使你做出这样的改变?
张:在电视台的工作中,每个人都有自己的职责。 就像我每天进公司怎样学英语才能学好 台海网,化妆,写文稿,看报纸,渐渐成了一种模式。 这时候,我想挑战一下自己。 几年时间,一篇博士论文从头写到尾。 那时怎样学英语才能学好,我对科学研究产生了兴趣,也许是因为“好奇宝宝”的天性吧。 我想通过不断的阅读和实验,是否可以进入另一个陌生的领域。 利用眼动仪、核磁共振等仪器研究双语翻译过程中的大脑活动,世界上研究这一课题的人寥寥无几。 它引起了我的兴趣,我想尝试一下。
记者:能否与我们分享一下您的研究成果?
张:我举一个简单的研究结果。 大脑的左右半球有自己的分工。 左半球主要负责逻辑推理和语言处理,而右半球擅长处理艺术和节奏方面的信息。 汉语有四种声调差异。 以中文为母语的人从小就被训练通过听中文的声调和节奏来识别意义。 与汉语相比,英语没有四声。 一般来说,在中文双向翻译英文时,涉及处理节奏丰富的中文时,右脑的更多区域会被激活,以帮助完成翻译任务。 至于其他欧美语言之间的互译,比如英西互译怎样学英语才能学好,英法互译,就没有这样的节奏问题。 翻译的时候,右脑的活跃区域会相对少一些。
在苏州教学,学生学习英语的态度令人感动
记者:9月1日,您正式到江苏西交利物浦大学任教。 对您来说,这是另一个新的挑战。 为什么选择在内地发展?
张:经过仔细评估,我决定来中国大陆教书,因为我已经离开华人社区整整五年了。 如果马上回台湾、香港、澳门或新加坡,恐怕会有逆向文化冲击。 中国大陆的学校很好。 西交利物浦大学虽然地处江苏,但只用英语。 学生还可以选择在大三和大四的时候就读于英国利物浦大学。 作为中国大陆知名的国际大学,这种中英文结合的方式给了我一个缓冲空间,而且这里的大陆学生也很认真,他们对学习英语的态度很感人,所以我选择了英国毕业拥有博士学位在哈佛完成博士后研究后来到这里任教。
人物履历
台湾辅仁大学翻译研究所(口译组),台湾大学、政治大学、师范大学等院校英语教师。 雅思8.5总分记录保持者。 人民时代新闻、凤凰卫视、东风卫视新闻主播。 伦敦帝国理工学院翻译与认知科学博士哈佛大学心理学系脑电实验室博士后 可口可乐CokeLight 最有内涵的学士
未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 怎样学英语才能学好 台海网
热门信息
阅读 (262)
1 张雪峰直言:这三个大学专业“失宠”,就业率低,报考需谨慎阅读 (124)
2 全国小学生英语能力测试(NEPTP)申请指南【文末有福利】阅读 (118)
3 北京国际幼儿园最新排名,前五名只能看,家长:真的买不起阅读 (111)
4 日本人一般都能听懂中文吗?阅读 (102)
5 old man不是“老人”的意思,下次别翻译错了