阿卡索学习网

2023西北大学英语翻译考研难度复试线参考书题型备考指导

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部

感谢阅读,码字不易,如果对你有帮助,请点赞支持答主。 (・ω< )★,建议看完,希望能给你带来鼓励和勇气ヾ(◍°∇°◍)ノ゙

同学们好,我目前在西北大学外国语学院读研究生一年级。 我正在攻读翻译硕士学位。 看似是那么的一帆风顺,其实运气的背后是日日夜夜的积累和磨练。

一、西北大学翻译硕士研究生招生考试基本情况

近两年招生情况:2020年复试分数线383,录取70左右。2021年复试分数线379考研英语学习,录取78人,免试2人。 共有 80 名 MTI 员工。 只要进去复试,大概率不会出问题。

2.笔试经历

1. 211基础英语

题型:选择题,用的是华严专四的1000题,重点是把握词义,因为四年级的时候学过一次,然后拿出来复习复习。 如果你是跨专业的非英语专业,可以先买本书后考研英语学习,重点练习每张表后的词义分析部分(当然,如果语法知识不扎实也可以做语法部分) . 另外,二三招综合部分的选择题也是很好的练习材料。 综合部分的难度和考研真题差不多,可以用来练习。 练习过程中,注意把做错的题积累起来,总结起来,以便以后复习。

4阅读理解(40分):专八阅读,华言或者星火都可以,都可以,如果你有足够的精力去做考博英语阅读,在阅读中注意积累,反思,举一反三一个实例。 西北大学的阅读理解只有选择题,没有问答题,可以减轻一部分备考过程中的压力,但是阅读理解的选择题也比较难。 平时要努力练习,才能在考场上考出好成绩。

完形填空一首(20分):可以用二三笔综合部分的完形填空和考研英语1的完形填空。 完形填空的本质是词汇和固定表达的积累。 应对的方法就是多多练习,在练习中不断积累固定的短语和固定的搭配,同时练习文章前后的逻辑。 看文章时要注意文章的衔接和连贯性。

一篇400字的作文(25分)后期我整理了自己的写作方法。 词汇表达要积累、积累。 你不能只背模板。 形成自己独特的写作风格非常重要! 构图的想法来源于日常生活中的所见所闻所想。 平时做一个有爱心的人,注意社会上的一些热点问题,形成自己的思维。 您可以编写它或与朋友交流。 在一些帮助下,有了想法后,按照一定的作文框架,运用日常生活中积累的词汇和句法。 可以写一篇英语作文。

翻译题型:25个汉英翻译词条、25个英汉翻译词条、1个英汉翻译词条、1个汉英翻译词条。 参赛50分,翻译100分。

词条:热词(包括中国日报、鲁民热词、北京周刊等。建议每天背,我每天背1-2h的词条,早上背一下,说不定你会遇到的翻译。

黄皮书最新版的英汉词条我背了好几遍。 词条的背诵一定要放在每个月和每天,不能放在最后,因为背的太多了,每个月更新的热词一定要跟上,以免落伍。 毕竟考研热词范围是1-12月12个月的热词。

翻译:我看的理论书籍有《五峰12天》、《 英语 Lessons》、叶子南老师的《高级翻译理论与实践》。

练习资料:《简明英汉教程》、张培基散文、政府工作报告、三笔教材、交叉考试黄皮书等。以后需要时间卡住。 我觉得翻译的反思和总结很重要。 哪怕只翻译一段,好好分析解剖,也能事半功倍。 积累的表达方式和技巧,只有经过反复的复习和运用,才能深刻地记住。 另外,在翻译的时候,尽量分门别类。 分门别类地练习,专项练习可以更好地掌握某项翻译技巧。 (一开始大家在翻译的过程中遇到的问题就是觉得自己翻译的不好,所以不想手翻,但是这样会形成恶性循环考研英语学习,最后,翻译量不会增加,质量也不会提高,所以需要大家注意)

448百科全书

英语零基础考研学习_考研英语学习_学习英语先学习什么

题型:选择10分,10道填空题10分,15个名词解释30分,实用作文+作文100分

如果选择填空名词解释,则不需要按题型准备,因为你不知道什么题型会考到哪个知识点,所以按名词解释准备是最稳妥的。

藏书有李国正的国文著作和百科知识,还有盘问黄皮书。 52米。 中国文化读物(必读)你必须知道的3000条文化知识。 如果直接背诵,建议使用52mti名词解释集锦。 我觉得这本书的知识体系比较清晰,相似的知识会放在一起,有利于知识点的连贯和组织。 朗诵是从7月份开始的第一轮朗诵。 完成第一次背诵大约需要两个月的时间。 第一次背诵的过程会很慢。 再加上暑假正好天气炎热,心情浮躁。 所以,越是困难的时候,越要静下心来好好读书,认真背书。 只要完成了第一遍的背诵,第二、三遍的背诵就会变得容易很多。 于是9、10月份念第二遍,11月12日念完最后一遍。

一战末题库等各种书籍(扩展知识)

总而言之,百科复习就是广撒网,有重点。

在背诵的过程中,不要忘记补充零碎的知识。 可以利用零碎的时间学习各种百科知识。 这是一个应用程序(翻译百科全书蜂蜜问题)。 各个领域都有真人百科题。 可以利用平时看手机的时间,学习更多知识,扩充自己的百科知识。

后期准备application essay就够了,大概10月份。 熟悉模板,背诵常用表达。 只是练习和练习。

大作文平时比较关心社会,锻炼思考问题的角度和方式,学习语言表达,多看就能写。 另外,我发现近两年西北大学的主要作文题目都与语言学习有关。 比如2021年的题目是语言与思维的关系,2022年的题目是译者的文学素养。 这种题型方向和其他学校的专业作文有点不同,所以在日常学习的过程中要注意语言学习和翻译学习的体会。

政治:

我跟着腿姐全班上课,6月底开始学政治。 因为我以前是文科生,政治学好,所以学习不是很吃力。 我个人喜欢每次听完课自己整理笔记。 知识体系。 个人感觉学政治的重点在于对知识的领悟而不是刷题。 听课时要专心。 政治并不乏味,而是与我们的生活息息相关。 所以很多知识点都可以结合实际生活去理解,这样学习就不会很枯燥。 加深对每个知识点的理解2023西北大学英语翻译考研难度复试线参考书题型备考指导,在理解的基础上做题会更好。 在刷题过程中注意错题的积累和整理,深入分析错题背后的原因。 尽量不要再犯同样的错误。

3.复试经历

初试与复试比例为7:3,复试总分不低于180分,其中专业笔试不低于90分,总分综合面试成绩不低于90分(专业面试不低于60分,第二口语听说不低于30分),否则视为不合格复试不予录取。 备考攻略~

(1)熟悉主要的翻译理论和体裁,自己形成系统的安排,注意英文的安排,安排好后可以直接背诵。 (2) 回顾一下初试时积累的翻译资料,这部分只需要把之前做过的翻译拿出来复习复习,试着想一想是否每篇都用到了翻译技巧和方法翻译过程可以与翻译理论相结合。

面试:(1)着装得体,注意礼仪(2)对个人、本科院校的历史特点等有较好的把握(3)对翻译理论、译者及其特点有较好的把握(4 )口语交流的水平。

写在最后:

最后,考研、学习、翻译都需要冷静,不要慌张,心态要稳。 只有静下心来考研英语学习,才能看清这个世界,学会理解这些知识,切记不浮躁。 虽然考研很重,大家都在努力学习,但总会有人上岸。 为什么不是你? 只要用正确的方法,完成每天该做的事情,做自己该做的事,不要攀比,不要把心思和精力放在别人身上,把所有的精力和时间都放在自己身上,并且不要被任何人欺负。 影响力,不要让别人的话影响了自己的行动。 不忘初心,锐意进取。 争朝夕,不负韶华。 我相信你们每一位真正努力的人都能成功上岸。 你值得拥有你想要的生活。 加油,兄弟姐妹们。 西大等你!

以上就是我的经验分享,学海无涯,任劳任怨,希望各位同学都能顺利上岸! 如果有用希望大家喜欢,这就是我的正反馈~希望大家能顺利上岸! ! ! 做好事不求回报。

未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 2023西北大学英语翻译考研难度复试线参考书题型备考指导

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: