汉语研究最大的问题英语是汉语是象形文字,音形关系往往不大,而英语是拼音文字,发音和构词关系密切。掌握英语单词的流利程度直接影响阅读速度甚至理解水平。因此,如何快速有效地掌握英语单词非常重要。
我们掌握新汉字更快的方法不是逐笔记忆,而是通过部首和汉字的表意规则来学习,就像英文单词也可以通过发音规则来掌握,而不是一个字母一个字母地死记硬背。
在汉语中,当我们学会使用部首等已知部分来推断一个词的意思时,我们在阅读中遇到的生词不会造成太大的障碍学习英语单词,阅读流畅度会大大提高。
同样的,当我们的英语能读懂单词的时候,我们的英语阅读能力也会达到一个新的水平。我们将不再局限于一个一个的断词,而是可以结合一个文本作为一个整体浏览。
这样看来,Phonics不仅仅是一种记忆单词的方法,而是影响阅读能力甚至决定整个英语学习方式和进度的重要基础!
在英语-母语学习的教学中,“Phonics”教学法是启蒙阶段经常被提及的技术。那么Phonics到底是什么意思呢?它是干什么用的?如何使用它来最大限度地发挥其效力?今天就带大家一起来看看吧。
1.语音定义
Phonics教学法,又称原始拼音法,是一种适合英国等英语母语国家儿童的学习方法。
英语一共有26个字母。同一个字母或字母组合可以有不同的读音学习英语单词,不同的字母和字母组合可以有相同的读音。所以阅读英语需要一套音标的帮助。
国际音标是传统的音标方法,Phonics是适合孩子学习英语phonics的音标系统。它的核心是建立字母和声音之间的对应关系。不用注音符号,直接看字母就可以读出单词的读音,解决单词不能读拼写的问题。
孩子熟悉规则后,可以根据读音猜出单词的拼写。能够通过听来读写。
在学习语音之前,孩子们需要学习 26 个字母。知道每个字母代表的声音。然后学习phonics拼音系统,熟悉58个字母和字母组合的基本发音。在此基础上,采用多种教学方法,让孩子熟练使用Phonics。掌握了phonics后,孩子的识字能力会大大提高,可以自由阅读。
2.拼音教学原理
Phonics教学法是摒弃音标,直接分析单词中的音素,进行“人工分组”的教学方法。通过这种教学方式,学生可以直接快速地拼出单词,大大加快了学生的单词学习和拼读速度。
这就是为什么有些人喜欢称其为“直接拼写”或“自然拼写”。与拼音教学法不同,它通过稀释原始字母名称(Alphabet),直接将26个字母翻译成对应的“音素”,每个字母对应不同的读音。
例如,在传统的英语教学中,如果你看到“O”,它会发音为“Europe”,而“C”会发音为“West”。但是受过Phonics训练的同学,看到“O”,脑海里的第一反应是“Oh”,看到“C”,第一反应就是“gram”等等。
学生在熟悉了各种字母的音素后,就需要学习如何“合成”音素,就像中国学生学习拼音一样。
例如在传统的英语教学中,当学生看到一个单词“DOG”时,他会用“di-ou-ji DOG”背诵这个单词。但是“di-ou-ji”和“DOG”的读音完全没有关系,学生只能死记硬背(典型的汉语英语)。
Phonics教学法中,学生看到“DOG”这个词,首先想到的就是把这个词分解成几个音素。很简单,这个词只有三个音素掌握Phonics可以开启英语阅读之路!,分别是“de”、“oh”和“brother”。然后教师需要训练学生学习“synthesis”的技巧,使这三个音素能够流畅连贯地结合起来,最后发音为“DOG”。
孩子的大脑系统只需要执行2条指令:“分解音素-人工合成”。
例如牛津阅读树的各个层次都是通过拼读学习+不断练习+丰富阅读来巩固拼读,提高阅读能力。
从Phonics的角度来看,单词不是由字母组成,而是由声音组成,而声音是由字母或字母组合组成的。这与我们理解单词是由字母组成的完全不同。单词和字母之间有一个额外的“声音”。正是这种额外的声音使母语人士在看到新单词时能够阅读和听到新单词。写作能力。
虽然Phonics是背单词的方法之一,但绝不是背单词。 Phonics作为一种学习阅读的方法和技能学习英语单词,可以在阅读中训练和提高,也可以提高阅读流畅度。
更好的阅读流畅度会提高表达和思考的能力,进而影响英语学习的整体深度和速度。
Rail Joy Reading,以阅读和写作为主线,以听说为突破口的全阅读模式学习英语单词,致力于打造平衡强大的阅读器,全面培养孩子的阅读解码能力、阅读策略和独立性写作能力。
未经允许不得转载:阿卡索学习网 - 英语学习培训机构网站! > 掌握Phonics可以开启英语阅读之路!
热门信息
阅读 (257)
1 张雪峰直言:这三个大学专业“失宠”,就业率低,报考需谨慎阅读 (113)
2 全国小学生英语能力测试(NEPTP)申请指南【文末有福利】阅读 (96)
3 北京国际幼儿园最新排名,前五名只能看,家长:真的买不起阅读 (90)
4 武汉最难的高中?一篇文章分析你所不知道的武汉外国语学校阅读 (89)
5 old man不是“老人”的意思,下次别翻译错了